It got even sunnier when I got up on the 3rd day.
ちょっとだけ、一人で行動する事になった。
目的地は、ミッドタウン。
I walked by myself for a while in the morning.
The destination was midtown.
駅を間違え、1駅乗り過ごしてしまうが、徒歩で北上してみることにした。
美術館みたいなアップルストアを通り過ぎ、5thアベニューに出る。
I missed a station and got off at one after. I decided to walk up to north.
Passing in front of an Apple store, that looked like an art museum, I got to 5th Avenue.
目的のお店を見つけた。
30分くらいして、お店を出た。探していたものは数点見つけたが、サイズがなかったり、トロントで買える物と変わりがなかったので、何も買わなかった。
I found a store that I was looking for.
I got out of the store after 30 minutes. I found a couple of things that I was looking for, but they didn't have my size and they weren't much different from what I can get in Toronto. I ended up not buying anything at this store.
友達と合流予定の地点に早々に向かう事にした。
バスに乗ったら早く着くと言われてたけど、歩いて行く事にした。
I headed to a place where I was meeting my friends a bit earlier than I thought.
I was told to take a bus, but I decided to walk to the place.
知らない町を歩くのは疲れるけど、楽しい。
やっぱり早く着いたので、日陰のベンチに座って友達を待った。
It was tiring but it was fun to walk in a city that I don't know much.
I got the place earlier, so I sat down on a bench in the shade to wait for my friends.
友達が到着し、国連ビルへ向かった。
原爆展を催していたから行きたかったんだ。
国連ビルに入るためのセキュリティーは空港並みだった。
My friends arrived and we headed to the UN headquarter.
I wanted to visit there because I wanted to see an exhibition of the atomic bomb.
The entrance security check to the UN is about the same as the one at the airport.
長崎にも広島にも行った事がなかったので、展示物の写真に、少々ショックを受ける。
日本以外にも、実験や事故で被曝した世界の諸地域の説明もあった。
I have never been to neither Nagasaki nor Hiroshima, I got a little shocked by the exhibited pictures. There are exhibitions about other regions in the world where they got radiated by experiments and accidents.
その後、インドのレストランに行って昼食を摂った。
After that, we went to an Indian restaurant and we had lunch.
また西の方に向かった。昨日と同じ店で、やっぱり気になっていたシャツを買った。
We headed to the west again. I bought a shirt at the same store I went the day before.
僕は今までニューヨークを3度訪れているけれど、自由の女神を見た事がなかった。それを友人に伝えると、バッテリーパークに行こうと言う事になり、マンハッタンの南端を目指した。
遠くに自由の女神が見えた。少し身震いしたけれど、理由はわからなかった。
潮の匂いがして、やっぱり湖よりも海がいいなぁと思った。
I have been to New York 3 times now, but I have never seen the Statue of Liberty. When I told my friend that I have never seen it, he suggested to go to Battery Park and we went to the southern tip of Manhattan. I could see the statue afar in the sea. I felt a little frisson but I didn't know why I felt it. I smelt salty scent from the sea. I thought sea was better than lake.
夕食の時間になり、タイムズスクウェアにある日本の居酒屋に連れて行ってもらう。うまかった。居酒屋でビールを2杯飲み、いい気分になった。
It was almost dinner time. My friend took me to an izakaya in Times Square. They had great foods. I had 2 glasses of beer and I felt good as well.
最初から短い滞在時間だったから、帰る事は当日まで考えないようにしようと思っていたが、帰ってからネットで飛行機のチェックインをさせてもらう。これがないと帰れないよね。
友達が寝てから少しパッキングを始めた。
It was only 4-day stay so I tried not to think about returning until the last day, but I asked my friend to use his computer to check in to my flight online. I can't go home with no check in anyway. After my friend went to bed, I started to pack my luggage.
No comments:
Post a Comment