17 January 2010

ネジの外れた科学館 | An Out-of-tuned Science Centre

10数年前にも大阪の梅田スカイビルでBody Worlds展があったと思う。
当時、僕は行かなかった。

この週末、このBody Worlds展が催されているオンタリオ・サイエンス・センターへ初めて行った。Body Worlds展はとても興味深い展示がたくさんあった。まだ観てない人にはお薦めできるExhibitionだった。

人体の剥製の数々。人間の内臓や産まれなかった新生児などの標本。

魂が抜けたそれら剥製を見ていると、全ては精密に作られた機械の様にも見えた。

(その時が来るまで)内臓を動かし続ける、物質的ではなく精神的なエネルギーもあるんだと僕は信じているが、人体解剖の結果でも、魂の在処はいまだに分かっていない。

人を含む地球上の生物は何のために生きて死んでいくのか、ということ。

さて、このオンタリオ・サイエンス・センターという名の科学館の他の常時展示物は、小さな子供には楽しめるのかも知れないが(大人の目から見て)多くのものがネジが外れたおもちゃのように見えた。政府の財政補助不足なのだろうか。

ネジの外れた科学館だけれど、人を考えさせるには足りていたのかもしれない。


I think there was an exhibition of Body Worlds at Umeda Sky Building in Osaka 10 some years ago. At that time, I didn't go to the exhibition.

I went to Ontario Science Centre first time to go to the exhibition of Body Worlds. This exhibition has so many interesting things to see. I would recommend to people who haven't seen it yet.

Several plastinated human bodies and specimens of human organs and unborn babies.

When I was looking at those human bodies, I started to see the bodies like very finely tuned machines.

I personally believe that there is spiritual energy that keeps human organs going (until the end time comes), besides physical and material energy, but we don't know yet where our spirit or soul resides after finding out human anatomy.

For what all of the animated beings including human beings on this planet are living and dying.

By the way, this science centre's other permanent exhibitions very much looked like out-of-tuned toys. I am sure small kids would enjoy the other exhibition, but it looked rusty from an adult's perspective. Is there a lack of fund from the government?

It was such an out-of-tuned science centre, but the centre was a good enough place to make people think.

No comments: