18 May 2011

睡眠時無呼吸症候群 | Sleep Apnea Syndrome

From Mobile

睡眠時無呼吸症候群、
なのかも、という話。

2ヶ月前、僕のかかりつけ医に、喉ちんこ(正式名称:口蓋垂(みんなこの名称をしっているのか!))が人より長いよ、と言われた。
そして、いびきをかくか(大いにかきます)とか、昼間に激しい眠気を感じた事がないか(会議中とか緊張しているはずなのに眠くなります)とか、いろいろ聞かれた後に、診断テストを受ける事になったのだ。

(連休だけれど、予定が無いので)この土曜日にスリープクリニックに行くことになった。

結果はいかに。
追ってお知らせします。

え、いらない?


I may have sleep apnea syndrome.
I was told that my palatine uvula* is longer than people in general by my family doctor 2 months ago.
*In Japanese, palatine uvula is kou-gai-sui (口蓋垂), a medical term as known as nodo-chinko (喉ちんこ), a casual term. For those who know what chinko means, yes, that's chinko in your throat.
Also, I was asked if I snore (yes, I do very much), if I ever feel strong sleepiness during the day time (yes, I often get sleepy in meetings where I should not be relaxed), and so on. I may be just bored out of my head for meetings, or not. Anyway, I was told to go to take a sleep test.

(This coming weekend will be a long weekend in Canada but I don't have any plans, so) I decided to go to the sleep clinic this Saturday.

What's the result going to be?
I will let you know later...

Oh, you don't need to know it?

No comments: